16

Latest post of the previous page:

Dostaje się. ;) Tylko niekoniecznie natychmiast, dostajemy sporo tekstów i trochę to zajmuje - w przeciągu miesiąca odpowiedź na pewno będzie.
1 | 2 | 3 | 4 | O poezji

17
Taaa... a najpewniej to w przeciągu można przeziębić drogi moczowe. Wówczas należy poczekać na reklamę w telewizji. Z Agatą Młynarską. Ona powie, co łyknąć na tę przykrą dolegliwość :-P

18
Może jakieś podsumowanie starć z wydawcą?
-Może jak będę dużym chłopcem, ludzie będą mnie prosić o pomoc.
-Albo żebyś się przesunął.

20
Avenger, to jest tak:
Sep mówi jednowyrazowy coś
Potem - jest TAK i my 30000 multiwyrazowych postów w komunikatorze
i... idzie tekst.
Granice mego języka bedeuten die Grenzen meiner Welt.(Wittgenstein w połowie rozumiany)

Redakcja odpowiada

22
Więc w odpowiedzi na maila powinniście pisać: "Tekst nie jest dość dobry, by zająć miejsce na łamach naszego czasopisma" zamiast: "Nie mieści się w profilu wydawniczym".

Przypomina mi się scena z "Poranka Kojota":
- Dobrze, zadzwonimy do pana.
- A ja... nie mam telefonu.
- Okej, okej.
Ostatnio zmieniony pn 08 gru 2014, 12:01 przez Bartosh16, łącznie zmieniany 1 raz.
„Racja jest jak dupa - każdy ma swoją” - Józef Piłsudski
„Jest ktoś dwa razy głupszy od Ciebie, kto zarabia dwa razy więcej hajsu niż Ty, bo jest zbyt głupi, żeby w siebie wątpić”.

https://internetoweportfolio.pl
https://kasia-gotuje.pl
https://wybierz-ubezpieczenie.pl
https://dbest-content.com

23
Bartosh16, wiesz... mu się uczymy. Teraz wiemy, jak zbierać teksty. Twojego nie pamiętam, ale na pewno będziemy całą pocztę jeszcze raz przeglądać.
Granice mego języka bedeuten die Grenzen meiner Welt.(Wittgenstein w połowie rozumiany)

24
Bartosh16, rozumiem, że jest Ci przykro, że nie wzięliśmy Twojego tekstu, ale nie wydaje mi się, aby pojedynczy tekst fantastyczny na siedem numerów o łącznej objętości kilkuset tysięcy znaków mógł być powodem zmiany profilu.
1 | 2 | 3 | 4 | O poezji

25
Przykro... a bo to raz lub dwa ktoś odwalał mój tekst? Nie sztuka nie upadać, sztuką jest podnosić się z kolan.

Chodzi o to, że w jednej chwili nie puszczacie fantastyki, a w drugiej ostatecznie możecie zrobić wyjątek, jak Jacek Dukaj przyśle wam coś godnego nominacji do Zajdla.

Jeżeli mój tekst był do niczego, chcę to usłyszeć. "Nie mieści się w profilu wydawniczym" brzmi jak: "Jest do dupy, ale nie powiem Ci tego wprost". Minimum uczciwości.

Nie jest mi przykro, nie jestem zły, nie obłożę waszej redakcji torfexem, a nawet cieszę się, mogąc przetrzeć pewien szlak.
Weźcie to pod uwagę.
„Racja jest jak dupa - każdy ma swoją” - Józef Piłsudski
„Jest ktoś dwa razy głupszy od Ciebie, kto zarabia dwa razy więcej hajsu niż Ty, bo jest zbyt głupi, żeby w siebie wątpić”.

https://internetoweportfolio.pl
https://kasia-gotuje.pl
https://wybierz-ubezpieczenie.pl
https://dbest-content.com

27
Bartosh16 pisze:Jeżeli mój tekst był do niczego, chcę to usłyszeć. "Nie mieści się w profilu wydawniczym" brzmi jak: "Jest do dupy, ale nie powiem Ci tego wprost". Minimum uczciwości.
Minimum uczciwości zachowałem, pisząc, że tekst nie jest zły. Nie jest po prostu dość dobry, żeby znaleźć się w numerze mimo rodowodu fantastycznego. Lepiej? ;)
1 | 2 | 3 | 4 | O poezji

28
Trochę dziwna ta dyskusja, jeśli spojrzeć na bijące w oczy hasło SPRAWDŻ SIĘ PRZYSZŁY PISARZU...
Właściwie nie powinna mieć miejsca, bo ja przynajmniej odbieram takie oświadczenie jako chęć pomocy potencjalnym autorom. No chyba, że chcecie ich przyzwyczaić do nic nie mówiących odpowiedzi wydawców ;)
http://ryszardrychlicki.art.pl

29
kfk pisze:No chyba, że chcecie ich przyzwyczaić do nic nie mówiących odpowiedzi wydawców ;)
Zabiorę głos, Muszę:
najpierw - gdzie jest smtk69?! No, gdzie? Zabiłeś go, morderco!

To tak:
Jest chęć (że pomocy). Ale to nie jest przecież Tu wrzuć. Nie poprawiamy/redagujemy testów, którymi nie jesteśmy zainteresowani. Czasu braknie. Numery WF są ustawiane tematycznie i pod takim kątem wybieramy teksty - wtedy komunikatory wrą - przez tydzień ustalamy redakcję tekstów. Te utwory, które nas zainteresowały - z takich czy innych powodów - bo temat, bo fajnie - zostają w tematycznych archiwach i z miarę potrzeby pojawiają się w organizerze. Tym autorom odpisujemy - nie teraz, ale "bieremy" i potem trwa praca.
Granice mego języka bedeuten die Grenzen meiner Welt.(Wittgenstein w połowie rozumiany)

30
Natasza pisze: Nie poprawiamy/redagujemy testów, którymi nie jesteśmy zainteresowani.
Domyślam się, ale nie o to chodzi. Super informacją zwrotną jest opinia o tekście. Sami to przecież wiecie.
Wiem, że czasu mało itp itd, ale przecież zdanie czy dwa - powód odmowy - byłby miłym ukłonem w stronę autora, który wyklepał dla was tekścik.

smtk zaniknął, poszukiwania w toku, ale bez większej nadziei na powodzenie :)
http://ryszardrychlicki.art.pl

31
kfk, ale przecież są! Jest skrócona opinia (prawda, Bartosh16?). Jest zawsze, tylko tu posłużono się wyrwanym cytatem (prawda, Bartosh16?)

[ Dodano: Pon 08 Gru, 2014 ]
i dodaję: ZAWSZE JEST DIALOG z autorem nadesłanego tekstu. Jeśli opóźniamy odpowiedź (patrz - czas lub inne) to trzeba trochę poczekać. Z reguły - jeśli tekst przeczytają wszyscy (a na razie tak jest) i padnie "ja bym wziął/ęła" - to autor jest natychmiast krótko informowany, że jest brany pod uwagę.
aha - KSIĄŻEK nie wydajemy. Ba - nie czytamy, chyba że... no tak... jedną ostatnio czytaliśmy - bo była bardzo ciekawa i wtedy szukamy, jak wybrać fragment.

[ Dodano: Pon 08 Gru, 2014 ]
i drugie: aha - do wielu z Wery piszemy sami i prosimy "plisss"
Granice mego języka bedeuten die Grenzen meiner Welt.(Wittgenstein w połowie rozumiany)

Wróć do „WeryForma(t)”