Latest post of the previous page:
A inni? Gdzie te tłumy?Jak wydać książkę za granicą?
122Na forum nie ma. Na razie 

Panie, ten kto chce zarabiać na chleb pisząc książki, musi być pewny siebie jak książę, przebiegły jak dworzanin i odważny jak włamywacz."
dr Samuel Johnson
dr Samuel Johnson
Jak wydać książkę za granicą?
123A dopiero krzyczałeś, ze wydają. daj nazwiska. Nie było mowy o forumowych.
Jak wydać książkę za granicą?
124No z fantastów na przykład Dukaj był tłumaczony na kilka języków, Wegner, Kres, Kańtoch. Pewnie jest więcej, ale tylu pamiętam, a nie chce mi się szukać. I grupa z podpisanymi kontraktami, ale to dopiero na przyszły rok. Konkludując: d..y nie urywa, ale nie jest tak źle.
Panie, ten kto chce zarabiać na chleb pisząc książki, musi być pewny siebie jak książę, przebiegły jak dworzanin i odważny jak włamywacz."
dr Samuel Johnson
dr Samuel Johnson
Jak wydać książkę za granicą?
125Gdy byłem mały chciałem zostać milionerem.
W Lotto mi nie wyszło... w zasadzie nadal chcę.
Wierzę że się uda. A jak spłacę obecny kredyt to ho ho...
Piszę dla pieniędzy nigdy tego nie ukrywałem.
Pisanie to dla mnie bardziej zawód niż hobby.
Zasadniczo pieniądze traktuję jako środek do różnych niekiedy dziwnych celów.
np. finansując studia mojej żony przyczyniłem się do tego że napisała pracę doktorską
o znaczeniu fundamentalnym... i parę innych rzeczy sfinansowałem...
Wierzę ze da się na pisaniu w Polsce dorobić. tj. że przyjdzie
czas gdy moje książki sprzedadzą się jako nowości na poziomie 100 tyś egz.
Liczę że za kolejne 10 lat dojdę i do tego pułapu.
W Lotto mi nie wyszło... w zasadzie nadal chcę.
Wierzę że się uda. A jak spłacę obecny kredyt to ho ho...
Piszę dla pieniędzy nigdy tego nie ukrywałem.
Pisanie to dla mnie bardziej zawód niż hobby.
Zasadniczo pieniądze traktuję jako środek do różnych niekiedy dziwnych celów.
np. finansując studia mojej żony przyczyniłem się do tego że napisała pracę doktorską
o znaczeniu fundamentalnym... i parę innych rzeczy sfinansowałem...
Wierzę ze da się na pisaniu w Polsce dorobić. tj. że przyjdzie
czas gdy moje książki sprzedadzą się jako nowości na poziomie 100 tyś egz.
Liczę że za kolejne 10 lat dojdę i do tego pułapu.
Jak wydać książkę za granicą?
126Navajero pisze:Konkludując: d..y nie urywa, ale nie jest tak źle.
szczerze powiedziawszy nie spotkałem nigdy nikogo komu proza Dukaja cokolwiek by urwała...
(poza krytykami - ale co nas obchodzą opinie idiotów?)
Eksportowanie tej akurat prozy może nam więcej drzwi zamknąć niż otworzyć...
Jak wydać książkę za granicą?
127Teraz spotkałeś
IMO on bardzo dobrze operuje słowem, choć nie wiem na ile to jest przetłumaczalne.

Panie, ten kto chce zarabiać na chleb pisząc książki, musi być pewny siebie jak książę, przebiegły jak dworzanin i odważny jak włamywacz."
dr Samuel Johnson
dr Samuel Johnson
Jak wydać książkę za granicą?
128http://www.greenpes.comEviar pisze: A w jakim wydawnictwie za granicą A wydaje? Chętnie zerknę na stronkę wydawnictwa.
(ukraina)
https://www.facebook.com/LaserBooks/?tn-str=k*F
(Czechy)
Tu jest strona moich fanów:
https://www.vandrovec.net
https://www.armada.ru/novn.htm
(Rosja - ale tylko opowiadania w antologiach - była propozycja publikacji zbioru
- w zasadzie dogadana - ale odmówiłem po zajęciu Krymu i Donbasu)
Added in 54 seconds:
dla mnie to bełkot...
Jak wydać książkę za granicą?
129AP wiem. Czytałam Twoje posty. Pytam o innych. Także o zachodnie wydania.
Jak wydać książkę za granicą?
130De gustibus...Andrzej Pilipiuk pisze:dla mnie to bełkot...
Panie, ten kto chce zarabiać na chleb pisząc książki, musi być pewny siebie jak książę, przebiegły jak dworzanin i odważny jak włamywacz."
dr Samuel Johnson
dr Samuel Johnson
Jak wydać książkę za granicą?
132Dukaj na Zachód też, podobnie jak Sapkowski. Choć prawda, że AS furorę robi dopiero po sukcesie gier CD Projektu, wcześniej mało kto go czytał ( sprawdzałem na jakimś francuskim forum). Generalnie Zachód dopiero za kilka lat, bo tam trzeba nie tylko wydać, ale i wypromować, a to wymaga odpowiednich kontaktów. Wiem, że kilka polskich firm szykuje się do skoku. No i pozostaje kwestia przekładu np. połowa, albo i 3/4 książek Andrzeja odpada, bo tam ich nie zrozumieją nawet po przekładzie. Co to PGR? Co to kartki na żywność? Co to gumofilce? A ZOMO i SB? Albo łódzkie pogotowie? Przypisy z wyjaśnieniami musiałyby mieć połowę objętości książki.Eviar pisze:A z zachodu coś?
Panie, ten kto chce zarabiać na chleb pisząc książki, musi być pewny siebie jak książę, przebiegły jak dworzanin i odważny jak włamywacz."
dr Samuel Johnson
dr Samuel Johnson
Jak wydać książkę za granicą?
133Mam wrażenie, że przypisujesz mi coś, czego nie ma ;pNavajero pisze:Dukaj na Zachód też, podobnie jak Sapkowski. Choć prawda, że AS furorę robi dopiero po sukcesie gier CD Projektu, wcześniej mało kto go czytał ( sprawdzałem na jakimś francuskim forum). Generalnie Zachód dopiero za kilka lat, bo tam trzeba nie tylko wydać, ale i wypromować, a to wymaga odpowiednich kontaktów. Wiem, że kilka polskich firm szykuje się do skoku. No i pozostaje kwestia przekładu np. połowa, albo i 3/4 książek Andrzeja odpada, bo tam ich nie zrozumieją nawet po przekładzie. Co to PGR? Co to kartki na żywność? Co to gumofilce? A ZOMO i SB? Albo łódzkie pogotowie? Przypisy z wyjaśnieniami musiałyby mieć połowę objętości książki.Eviar pisze:A z zachodu coś?
AP ma swój target i spoko. To nie podlega dyskusji. Swoje wypracował.
Nie pytam czy AP wydaje na zachodzie; pytam kto tam wydaje z pl.
Jak wydać książkę za granicą?
134Problem z przekładem dotyczy nie tylko książek Andrzeja, dlatego o tym wspomniałem. A na razie naszych na Zachodzie niewielu. Z fantastów chyba tylko ci dwaj, nie licząc pojedynczych opowiadań czy komiksów.
Panie, ten kto chce zarabiać na chleb pisząc książki, musi być pewny siebie jak książę, przebiegły jak dworzanin i odważny jak włamywacz."
dr Samuel Johnson
dr Samuel Johnson
Jak wydać książkę za granicą?
1352 cz. "Felix, Net i Nika", na podstawie Kosika, jest na Netflixie. Kto wie, może się to przełoży na tłumaczenia samej ksiązki?
Netflix też, być może, okaże się dla naszych pisarzy trampoliną? Przełamuje monopol Hollywood, wprowadza lokalne seriale i filmy. A kiedy są to ekranizacje książek, to jest szansa dla ich autorów.
Może i Miłka wezmą?
Netflix też, być może, okaże się dla naszych pisarzy trampoliną? Przełamuje monopol Hollywood, wprowadza lokalne seriale i filmy. A kiedy są to ekranizacje książek, to jest szansa dla ich autorów.
Może i Miłka wezmą?

“So, if you are too tired to speak, sit next to me for I, too, am fluent in silence.”
(Zatem, jeśli od znużenia milkniesz, siądź przy mnie, bom i ja biegły w ciszę.)
R. Arnold
(Zatem, jeśli od znużenia milkniesz, siądź przy mnie, bom i ja biegły w ciszę.)
R. Arnold
Jak wydać książkę za granicą?
136ale wiesz, że istnieją wyszukiwarki i takie informacje można znaleźć samodzielnie?