Cena ciszy

1
„Cena ciszy”



Idąc drogą nie wiedziałem,

Depcząc białe resztki mrozu,

Czy ja czasu nie skłamałem,

Zakazując ustom głosu.



Mój świat zamilkł nie przez siebie,

Gdy żem z bólem serca poczuł,

Jak milczenie wnikło w Ciebie,

Wykradając gwiazdy z oczu.



Sam na okruch zdarzeń wchodzę,

Bo jam wątpił w dobrą moc,

Więc opuszczam Cię w pokorze,

By od zła uchronić noc.
Ostatnio zmieniony wt 10 mar 2009, 08:46 przez Trypek91, łącznie zmieniany 1 raz.

2
Czy ja czasu nie skłamałem,
Gdy żem z bólem serca poczuł,
to jest coś strasznego...

resztę komentarza lepiej zmilczę. Postaraj się spojrzeć na swoje wiersze obiektywnie, bez emocji, jak na cudze. Przeczytaj wielokrotnie i sam siebie skrytykuj. Potem popraw i wrzuć jeszcze raz :-) Pozdrawiam i czekam na efekty.
'ad maiora natus sum'
'Infinita aestimatio est libertatis' HETEROKROMIA IRIDUM

'An Ye Harm None, Do What Ye Will' Wiccan Rede
-------------------------------------------------------
http://g.sheetmusicplus.com/Look-Inside ... 172366.jpg

3
Jest tak jak miało być. Jak coś Ci nie pasuje to wal prosto z mostu a nie się mądrzysz.

Pytaj jak nie rozumiesz. ;)
"Życie jest wolnością, wolność ciekawością"

4
Hmm ... jest w tym to coś , gdzieś sie to kołacze ale nie do końca . Mała uwaga same rymy to nie wszystko jeszcze forma do tego potrzebna a i pokora w odbiorze krytyki mile widziana . Bo nawet jeśli ja coś fajnego widzę w tym wierszu to już Gra wcale nie musi tego widzieć :D



Pozdrawiam



Cazpian
żyć wedle chęci lub wcale nie żyć .

5
Ok dzięki. Pokora do krytyki jest tylko że nie rozumiałem w czym był błąd skomentowany przez Gra
"Życie jest wolnością, wolność ciekawością"

6
w czym był błąd skomentowany przez Gra


"skłamać" można komuś, a nie kogoś. Nie możesz skłamać Rafała. Możesz go okłamać. Lub skłamać jemu. A więc okłamać czas lub skłamać czasowi.
Gdy żem
to jest naleciałość językowa, szczególnie częsta w gwarze (której tu nie stosujesz). Oczywiście w dawnej polszczyźnie były zwroty jak "cóżem ci uczynił", lecz tu też nie ma dawnej polszczyzny, a samo "żem" w ogóle jest błędne.
'ad maiora natus sum'
'Infinita aestimatio est libertatis' HETEROKROMIA IRIDUM

'An Ye Harm None, Do What Ye Will' Wiccan Rede
-------------------------------------------------------
http://g.sheetmusicplus.com/Look-Inside ... 172366.jpg

7
Ale to chyba moje teksty.

Czy jednak nie? hę?

Nie żyje na topie i wg. większości i tak samo z pisaniem,

więc używam również trochę dawnej polszczyzny.

Pasuje?

Jak nie to proszę o bana i usunięcie moich wierszy.
"Życie jest wolnością, wolność ciekawością"

8
Pasuje?
nie :-) Bo nie używasz dawnej polszczyzny, ani obecnej polszczyzny, tylko niepolszczyzny, czyli błędu językowego. Wolno ci, to twój tekst, ale my tu bawimy się w konstruktywną krytykę. Po to jest forum. Pokazujemy sobie błędy oraz dobre strony, żeby pracować nad swoimi tekstami. Czy wierszem, czy prozą - nie ma znaczenia. Chcemy (wszyscy) coś wynieść z faktu, że zamieściliśmy tu swoje prace. Miałam nadzieję, że również Trypek91
'ad maiora natus sum'
'Infinita aestimatio est libertatis' HETEROKROMIA IRIDUM

'An Ye Harm None, Do What Ye Will' Wiccan Rede
-------------------------------------------------------
http://g.sheetmusicplus.com/Look-Inside ... 172366.jpg

9
Ja też widzę, tak jak Czapian, coś pozytywnego w tym wierszu. "Gładko się czyta" można by rzec :P Nieźle brzmią rymy ale to faktycznie za mało. W 100% zgadzam się że trzeba się określić i pisać spójnie. Albo język gwarowy w całości albo staropolski albo... Ale to tak jak z ubiorem. Możesz mieć styl punkowy, elegancki, staroświecki - wszystko dobrze. Ale mieszanie stylów to po prostu brak stylu. To samo z tym wierszem. Te rzeczy o których wspomniała Gra to po prostu błędy.



Poza tym, to spuść nieco z tonu i pamiętaj, że to ewentualnie Ty musisz się dopasować do reguł miejsca, które odwiedzasz (albo je opuścić). Odwrotnie to nie działa. To są podstawowe zasady kultury.
Te nie pachnące żadnym nozdrzom -
cudowne, purpurowe kwiaty;
ta woda, której nikt nie pije,
ten wiatr nad pustką mgieł skrzydlaty...

...och! tam jedynie dusza żyje!
ODPOWIEDZ

Wróć do „Poezja rymowana”