jabłka

1
siedzę w krzakach ze śmiercią i jabłka zajadam
częstuje wzdrygnięta odmawia
szkarłatnym szeptem powiada
– nie jadam

nie jada

szarlotki na kruchym przy stole rodzinnym
wraz z filiżanką espresso to jeszcze
papierówki nie dla niej
z pestkami

lub bez

czekamy tak razem ja czekam do rana
i lipiec minął w ciągu minuty
ot sztuczka z paliczka
nie lada

na lata

2
Co to jest sztuczka z paliczka?

Bo ogolnie to wiesz, ze mi sie podoba :)
gosia

„Szczęście nie polega na tym, że możesz robić, co chcesz, ale na tym, że chcesz tego, co robisz.” (Lew Tołstoj).

Obrazek

5
Z błędem ort. - ale niezły!
pan_ruina pisze:ot sztuczka z paliczka
nie lada

na lata
to jest przegadanie, a było tak fajnie:
czekamy tak razem ja czekam do rana
i lipiec minął w ciągu minuty
Ostatnio zmieniony ndz 16 sie 2015, 09:06 przez Natasza, łącznie zmieniany 1 raz.
Granice mego języka bedeuten die Grenzen meiner Welt.(Wittgenstein w połowie rozumiany)

7
pan_ruina pisze:częstuje wzdrygnięta odmawia


tu :)
Granice mego języka bedeuten die Grenzen meiner Welt.(Wittgenstein w połowie rozumiany)

9
bo jest tak:
ja częstujĘ
ty częstujesz
on częstujE
Granice mego języka bedeuten die Grenzen meiner Welt.(Wittgenstein w połowie rozumiany)

11
Popracuj w wierszem - może być niezły
tu IMO zgrzyt:
pan_ruina pisze:szkarłatnym szeptem
szkarłat MI nie leży
Granice mego języka bedeuten die Grenzen meiner Welt.(Wittgenstein w połowie rozumiany)

12
Szkarłatnym - nad tym najwięcej główkowałem, fonetycznie mi pasuje. Na co byś zmieniła?

[ Dodano: Nie 16 Sie, 2015 ]
annarr, Twoje słoiki zawsze będą lepsze niż moje wiersze i na pewno smaczniejsze...

jabłka

15
Nie lubię poezji nowoczesnej, więc się wypowiem.

Fajne. Rytmika, okazjonalne rymy dodatkowo wiążącę tekst i nadające mu melodię, przekaz fajny chociaż u mnie, miłośnika prozy z Koziej Wólki wywołują jedynie niejasne poczucie obcowania z czymś więcej.

A orta nie zauważyłem, tylko zastanawiałem się, dlaczgo śmierć częstuje innych jabłkami a sama odmawia, i co to ma symbolizować :D
http://radomirdarmila.pl
ODPOWIEDZ

Wróć do „Poezja biała”