w drodze do nieba

8
Ale czy dzisiaj ktoś - wyłączając świadków Jehowy itede - tak na poważnie wierzy w piekło i niebo, jak to napisał Dante?
"Naucz się, że można coś innego roznosić niż kiłę. Można roznieść światło, tak?"
Robert Brylewski

w drodze do nieba

9
Jim Skalniak pisze: Ale czy dzisiaj ktoś - wyłączając świadków Jehowy itede - tak na poważnie wierzy w piekło i niebo, jak to napisał Dante?
Proponowałbym nie wypowiadać się w kwestiach, w których nie posiadamy dostatecznej (czytaj: elementarnej) wiedzy. Świadkowie Jehowy (bez "itede") nie wierzą w Piekło i zawzięcie zwalczają to pojęcie. Hebrajskie Szeol i greckie Hades (zresztą czasem tłumaczone na język polski jako grób lub otchłań, co ma swoje uzasadnienie) potrafią w swoim przekładzie Biblii oddać jako "odcięcie", co z oryginałem ma niewiele wspólnego.

w drodze do nieba

10
Jim Skalniak pisze: Ale czy dzisiaj ktoś - wyłączając świadków Jehowy itede - tak na poważnie wierzy w piekło i niebo, jak to napisał Dante?
Jeszcze nie słyszałam, żeby Dante był ojcem kościoła albo miał monopol na wygłaszanie prawd wiary... :D Chyba wręcz przeciwnie.
Boska komedia to nie Biblia...
A ludzie mogą sobie wierzyć przecież, w co chcą. To ich sprawa. ;)

Edit
Co do wiersza, jest za krótki, żeby powiedzieć coś poza "podoba mi się" albo "nie podoba mi się".
Więc podoba mi się chyba puenta. Ale nie podoba mi się zestawienie kiedyś było lepiej, teraz jest gorzej (bo tak to odebrałam, jeśli się mylę, proszę o sprostowanie), można by pomyśleć nad bardziej trafnym opisaniem tej sytuacji. No i te bajki rzeczywiście nie pasują.
Ale plus za oszczędność. :)
"Moje znaki szczególne
to zachwyt i rozpacz."
W. Szymborska

w drodze do nieba

11
Dzięki za zwrócenie uwagi, wszak sensem bytowania na forach jest poszerzanie swojej wiedzy. Być może zbyt pochopnie użyłem określenia "świadkowie Jehowy", ale nie miałem zamiaru wszczynania poważnej dyskusji nad ideologią tychże, raczej użyłem ich jako metafory wszystkich tych ruchów, które szczycą się interpretowaniem Biblii dosłownie.
"Naucz się, że można coś innego roznosić niż kiłę. Można roznieść światło, tak?"
Robert Brylewski
ODPOWIEDZ

Wróć do „Poezja biała”