2
E.Horsztyński pisze:Widzę siebie w niemieckim mundurze
Widzę w pasiastej piżamie
Jestem swoim własnym katem
Ten fragment jest mocny, niestety potem się wiersz rozmywa.

A tak?
Widzę siebie w niemieckim mundurze
Widzę w pasiastej piżamie
Jestem swoim własnym katem

Ja ubermensch
Ja ofiara
Ja Bóg
gosia

„Szczęście nie polega na tym, że możesz robić, co chcesz, ale na tym, że chcesz tego, co robisz.” (Lew Tołstoj).

Obrazek

4
E.Horsztyński pisze: Chyba jednak nie...
:)
Ale w pierwszej wersji to naprawdę się rozmywa - to znaczy dla mnie.
gosia

„Szczęście nie polega na tym, że możesz robić, co chcesz, ale na tym, że chcesz tego, co robisz.” (Lew Tołstoj).

Obrazek

5
To jest, niestety, strasznie kiczowe, pozlepiane z frazesów
Taka "wyprzedaż garażowa" :(
Granice mego języka bedeuten die Grenzen meiner Welt.(Wittgenstein w połowie rozumiany)

7
Przepraszam, że się wtrącam ;)
ithilhin pisze:E.Horsztyński napisał/a:
Widzę siebie w niemieckim mundurze
Widzę w pasiastej piżamie
Jestem swoim własnym katem


Ten fragment jest mocny, niestety potem się wiersz rozmywa.
Generalnie to dwa pierwsze zdania są w porządku, tworzą jakąś sytuację, a ostatnie to jakby wniosek, który powinien wysnuć czytelnik, nie autor.
A wiersz rozmywa i sprowadza do banału też niezbyt dobrze wprowadzony rym. Niedokładny, asonans. Wersja Ithi go nie zawiera - i dobrze.
Przeczytałem kilka innych twoich utworów. Za dużo jest w nich "ja" - ja kat, ja chcę, ja nie uniosłem się w gniewie, ja dłużej nie zniosę. Są do siebie podobne. Przedstawiasz jakąś sytuację (negatywną najczęściej), a potem podmiot liryczny w tej sytuacji z komentarzem. I koniec. Wiadomo, czego się spodziewać :) Nie każę ci oczywiście pisać samej liryki pośredniej, nie wiem tylko, czy świadomie osadzasz dużą część utworów w pewnym schemacie.
Ale wydaje mi się, że masz do pisania smykałkę ;)
Powodzenia!
ODPOWIEDZ

Wróć do „Poezja rymowana”