108
Robyn Lane Books, amerykański wydawca, który miał opublikować moją książkę, przestał istnieć w dotychczasowej formie i rozwiązał umowy z autorami. Dziś dostałem mail w tej sprawie.
Wracam do punktu wyjścia i znowu będę szukał wydawcy.
"Właściwie było to jedno z tych miejsc, które istnieją wyłącznie po to, żeby ktoś mógł z nich pochodzić." - T. Pratchett

Double-Edged (S)words

110
Dzięki :)
Już ok. 2 miesięcy temu zorientowałem się, że dzieje się u nich coś niedobrego, gdy wycofali ze sprzedaży jedną ze swoich książek, razem z informacjami o kanadyjskiej autorce (L. Gibbons, A Fairytale for Mothers), chociaż praca została bardzo solidnie wydana (sztywna oprawa, szyta, z akwarelami). Wcześniej sprzedawali nawet kubki, breloczki, torby, itp. z motywem z tej książki. Potem ze strony wydawnictwa zaczęły znikać informacje o kolejnych autorkach. Przy okazji, byłem tam jedynym mężczyzną :D Podpisałem i wysłałem umowę, którą dostałem mailem, jednak nie dostałem jej z powrotem, z podpisem strony amerykańskiej. Wydawca dziś poinformował mnie, że wszystkie prawa wracają do mnie.
Ostatnio zmieniony sob 15 sie 2015, 13:58 przez Marcin Dolecki, łącznie zmieniany 1 raz.
"Właściwie było to jedno z tych miejsc, które istnieją wyłącznie po to, żeby ktoś mógł z nich pochodzić." - T. Pratchett

Double-Edged (S)words

111
No szkoda, bo publikacja w strefie anglojęzycznej to dobry pomysł. Może i ja kiedyś spróbuję, jak znajdę tłumacza :)
Panie, ten kto chce zarabiać na chleb pisząc książki, musi być pewny siebie jak książę, przebiegły jak dworzanin i odważny jak włamywacz."
dr Samuel Johnson

113
Znalazłem osobę, która zredaguje mi powieść :) Michael J. McFadden, autor książek Dissecting Antismokers` Brains. oraz Tobakko Nacht. The Antismoking Endgame.



Kontrowersyjny, ale bardzo inteligentny człowiek, wieloletni uczestnik batalii o prawa palaczy w USA.
Poznaliśmy się dzięki mojemu blogowi, gdy napisałem tekst o propagandzie antynikotynowej. Cena, którą zaproponował jest bardzo umiarkowana, m.in. dlatego, że stwierdził, że przekład powieści jest bardzo dobry i nie trzeba już wiele pracy.
"Właściwie było to jedno z tych miejsc, które istnieją wyłącznie po to, żeby ktoś mógł z nich pochodzić." - T. Pratchett

Double-Edged (S)words

114
Marcin Dolecki pisze: Do niewąpliwych plusów należy fakt, że zacząłem prowadzić blog po angielsku :)
Teraz jeszcze na Twitter marsz i już można czuć się jak u siebie ;).
A tak na serio, to życzę powodzenia w znalezieniu nowego wydawcy i trzymam kciuki, by znalazł się jak najszybciej.
O pisaniu i innych nałogach

117
O, a mi się przypomniało, że mam do ciebie Marcinie sprawę. Związaną z jednym z naszych wspólnych zainteresowań: trucizny.

P.S. Przeczytałeś książki ode mnie?

118
Przejrzałem, ale z pewnością przeczytam :)

Michael już robi redakcję, jestem pod wrażeniem jego zaangażowania i akuratności :)
Skoro już wspomniałem o tej kontrowersyjnej tematyce, to wstawię link do tekstów o propagandzie antynikotynowej, które opublikowałem kilka lat temu:

http://www.racjonalista.pl/kk.php/s,1922

I po angielsku (2010):

http://www.forces.org/News_Portal/news_ ... hp?id=2072
"Właściwie było to jedno z tych miejsc, które istnieją wyłącznie po to, żeby ktoś mógł z nich pochodzić." - T. Pratchett

Double-Edged (S)words

119
Praca nad redakcją wre, wymieniliśmy już kilkadziesiąt maili z uwagami terminologicznymi :) Jestem zachwycony poziomem językowym Michaela. Bardzo często pisze mi długie wyjaśnienia leksykalne na marginesie tekstu, poszukuje danych dotyczących częstości używania poszczególnych słów i zwrotów, a przy tym ma trafne uwagi merytoryczne :)
"Właściwie było to jedno z tych miejsc, które istnieją wyłącznie po to, żeby ktoś mógł z nich pochodzić." - T. Pratchett

Double-Edged (S)words

120
Marcinie, jestem pod wielkim wrażeniem Twojej wiedzy. Chemia, historia, filozofia. Bardzo szerokie zainteresowania. Masz jeszcze jakieś inne dziedziny, w których czujesz się mniej więcej pewnie? I drugie pytanie: w jakim kierunku chciałbyś się rozwijać?
"ty tak zawsze masz - wylejesz zawartośc mózgu i musisz poczekac az ci sie zbierze, jak rezerwuar nad kiblem" by ravva

"Between the devil and the deep blue sea".

121
Dziękuję za miłe słowa, jednak pewnie nie czuję się w żadnej z tych dyscyplin, są one zdecydowanie zbyt obszerne, abym mógł sobie pozwolić na taki komfort :)
Lubię także naukę języków obcych, np. przez lata intensywnie uczyłem się niemieckiego, ale coraz bardziej go zapominam. Pewnego razu wróciłem z wakacji pod Wiedniem z walizką wypełnioną książkami w tym języku (w tym celu ją kupiłem w Austrii); była tak ciężka, że kółka zatarły się, gdy ją ciągnąłem na stację :)
Obecnie moim głównym zadaniem w Instytucie (Historii Nauki) jest przygotowanie habilitacji z historii chemii :)
"Właściwie było to jedno z tych miejsc, które istnieją wyłącznie po to, żeby ktoś mógł z nich pochodzić." - T. Pratchett

Double-Edged (S)words

Wróć do „Archiwum Debiutów”