
http://www.nieznanahistoria.pl/slownik- ... ko-polski/
Spotkałam się z określeniem "chawira" użytym w znaczeniu "dom, miejsce zamieszkania" w autobiograficznej książce "Mistycy i narkomani" W. Michalewskiego, w scenie, gdzie autor przemawia slangiem do młodego gitowca ("Po pierwsze, małolat, obrobiłeś chawirę ludzi, co byli dla ciebie w porządku. Już za to każdy człowiek by cię zecwelił"). Życiorys autora (hipis i narkoman, za młodu związany ze światkiem przestępczym) sugeruje, że WM znał slang złodziejski z doświadczenia, a nie ze słownikówsłowo "chewra" ( z hebr. "bractwo") nie oznacza kryjówki, a przestępczą społeczność/ grupę
To by wiele tłumaczyło w kwestii wydaniawydali to jakoś na pocz. lat 90-tych.
O, super. To będę miała w pamięci bardziej i zajrzę niechybnieJeśli chodzi o Klemensa Stępniaka to był to milicjant i absolwent polonistyki który znakomicie poznał gwarę więzienną i zwyczaje więźniów oraz opracował wyżej wzmiankowany słownik. Jego opracowanie jest godne zaufania.