słów kilka oraz wyrazów dźwiękona&#

1
On stał na dworcu

niepewnie

sprawdził bilet

pięć razy

i wsiadł do pociągu

który miał schizofrenię



Ona siedziała na plaży

zamyślona

patrzyła na morze

i fale

rozbijające się

o ziarnka piasku



Oni się nie spotkają

już więcej

dobra pani w bieli

miała czarną bieliznę

podstęp?

te półki puste

których nic już

nie ozdabia...



"""""""""""""""""""""""""



Astralna miłość (i)

z pokoju twoje-

-ego wybiegłam

w noc - o - południe

nie waży - nie

ty zostałeś

tam - taram - tam

pot łóżkiem

spływał

i krew

-kim

ciałem.



""""""""""""""""""""""""



Dni są krótkie

dni są

lata są

ko-są

biję tylko

w pierś

za to co było kiedyś

różą w kolorze herbaty...
I've got the lot to burn...

2
Niezbyt mi odpowiada takie rozbicie wersów. Można by było dłużej, no ale cóż...


On stał na dworcu

niepewnie

sprawdził bilet


tutaj to niewiadomo, czy niepewnie sprawdził bilet, czy niepewnie stał na dworcu. Jeżeli to pierwsze, to powinno być tak:



"On stał na dworcu.

Niepewnie sprawdził bilet."



jeżli drugie, to tak:



"Niepewnie stał

na dworcu.

Sprawdził bilet"




Oni się nie spotkają


bez "oni" Wtedy poprawka na "Nie spotkają się"




już więcej

dobra pani w bieli

miała czarną bieliznę


podstęp?


pogrubione widziałabym jako oddzielne zdanie. O tak:



"już więcej.

Dobra pani w bieli

miała czarną bieliznę.

Podstęp?"



te półki puste

których nic już

nie ozdabia...


tu to samo



Pod względem warsztatowym jest cieniutko.


z pokoju twoje-

-ego wybiegłam


aleś mnie zdenerwował! W wierszach nie przenosi się części wyrazu do innego wersu. Wyraz jest tylko i wyłącznie w jednym wersie!

Boże, daj mi cierpliwości nad tym człowiekiem!



W części po pierwszych gwiazdkach (bo chyba to gwiazdki, nie?) za dużo myślników. Razi to cholernie.



Widać, żę chciałeś coś przekazać, że miałeś pomysł. Niestety - użyłeś nieodpowiednich słów i ogólnie formy.



Jestem na nie.



Pozdrawiam

Patka

3
wiersz ciekawy i na pewno inny niż wszystkie! :)



Jak już Patka zaczęła tą poetycją wersję Idola to ja jestem na tak. :twisted:
ODPOWIEDZ

Wróć do „Poezja biała”